руски Кинески (поједностављени) Serbian филипино италијански јапански корејски малајски Тајландски вијетнамски

Карактеристике пословних партнера - представника разних земаља

Када пословна комуникација мора да се носи са представницима различитих земаља и култура. И док свет постепено формирао одређени стандард пословних контаката, постоје маркиране разлике у понашању, степен отворености и аутономије Представничком као њихове одговорности. Наглашавамо да разлика није толико одређен стилова националних особености како традиција држава.

Наравно, компанија и представника екстремно варирала и не нужно деловати у складу са стилом преговора специфичне за ту земљу.



За Американци одликује жељом не само да разговара заједнички приступ, али детаљи у вези са применом споразума. За њих је карактеристично главни став, отвореност, енергија, једноставности, не превише формалан стил преговарања. Истовремено, они су обично нешто преценио своје позиције и уверени да њихова правила преговора - једини прави и прихватљиви. Често је њихов положај процењују као упоран и агресиван. Професионализам Америцан делегација. У поређењу са другим земљама чланови америчке делегације су релативно независни у доношењу одлука. Американци воле да понуди пакет решења која комбинују у читав низ различитих питања. Са типично јаку позицију, Американци истрајати у постизању циљева и воле да ценкати.


Французи избегавајте формалне разговоре "један на један". На разговори настоје да очувају независност и значајно мењају понашање, узимајући у обзир, са којим су преговори. Много пажње се посвећује прелиминарним споразумима и прелиминарних дискусија проблема. Они су релативно мање слободни у коначној одлуци и круто повезани упутства упутство. Често бира миран стил односа. Карактерише жељом да користе француски као службени језик преговора.


Кинески стил одликује јасне разлике између појединачних фаза преговора. У почетној фази, много пажње посвећује изгледу и понашању партнера. Да ли је фокусирати на људе са високим статусом потенцијалним савезницима у саставу делегације партнера. Готово сигурно да доносе коначне одлуке након преговора виших нивоа власти у Кини. Положај кинеске делегације обично затворена: они покушавају да схватим положај партнера и давати предлоге након тога, на крају преговора након темељне процене других могућности. У овом вешто користи грешке партнера. Много пажње се посвећује имплементацији постигнутих споразума (који се често користе различите облике притиска).


Јапански уступке, ако партнеру чини више уступке. Претње у преговорима са Јапанцима нису веома ефикасни. Јапанци имају тенденцију да се избегне расправа и сукоба положаје у формалне преговоре и избегавају мултилатералне преговоре. Током неформалним састанцима, они покушавају што је могуће да се додатно размотре то питање, плаћа велику пажњу развоју личних односа са партнерима. Тактика преговарања не догоди значајне промене, али одлука је због веома сложене и вишеслојног одобравања и преговарања и временски. Важна карактеристика јапанског стила преговарања - веће прецизност и посвећеност у свему. Основна карактеристика стилу јапанских делегација - је дело "тима", групе солидарност, способност да се обузда амбиције и не "штрчи" предности. Необично за Европљане да је јапанска емисија истакао пажњу, слушање саговорника, иако то не значи договор са становишта говорника гледишта.


Немци обично са жељом да уђе у те преговоре, у којима су уверени да пронађе решење. Они добро раде своју позицију и да се разговара о питањима у низу, не све одједном. Преговарање са немачким привредницима, сматра да је њихова посвећеност тачности, тачност и строго регулисање понашања. Морамо обратити пажњу на поштовање титула и чиновима. Стога, пре почетка преговора требало би да разјасне звања и чинове сваког члана немачке делегације.


Британац мање пажње посвећују припреми за преговоре и верујемо да најбоље решење може наћи у току преговора, у зависности од положаја партнера. Они су довољно флексибилни да позитивно одговори на иницијативу супротној страни. Традиционално, способност да се заобиђе оштре углове.


Представници Јужна Кореја Желим да предузме акцију одмах након успостављања узајамног разумевања. Они не воле уопштености и да су спремни да разговарају о могућности партнерства у присуству реалног и разрађене програма. Они увек имају тенденцију да логична и јасна веза. Они имају тенденцију да буду једноставни и не воле апстрактно образложење. Они су обично јасно оцртати своје предлоге и начине њихових појединих решења.
Корејанци не желе да покажу недостатак разумевања или одбије другу странку. Често, понос и страх од "губи лице" не дозвољава им да открију неспоразум.

Корејанци Не отворено говоре о свом неслагању са својим партнером и не доказују га погрешно (и исто изгледају саговорнику). И ако донесе одлука, они су спремни да предузму хитну акцију. Дакле, они су збуњени, па чак и изазвати иритацију избегава одговоре попут "Морамо да мислимо" дуго и координације.


Земље у развоју, попут арапског света представљају сложеност предмета преговора због слабо развијеним традицији модерне економске активности, навике преговора, везаних и са неком врстом "комплекса инфериорности", из страха да су повређена да запостављен да се меша у њихове унутрашње проблеме. Због тога, узрок тешкоћа и сукоба су често мале ствари које друга страна не придаје значај. Најозбиљнији сукоби "мале ствари" дешавају између затварања култура или етничких група, јер су лакше осећају и најмање одступања у понашању партнера и болније за њих да одговори.

 

Према страним експертима, Представници Русије и ЗНД имају добар пословни потенцијал. Они мешају са недостатком искуства, као и неке раније успостављене традиције. Дакле, наша страна често скреће пажњу на опште, "слоган-" питања и врло мало на путу ове пароле могу бити имплементиран. Он наводи жељу да побегнем од одлука које се односе на ризик да уништава иницијативу. Често је пожељно да критикују предлог партнера, а не да би своје идејна решења. Концесије у већини случајева се виде као знак слабости и нису вољни. Често због недостатка културе или положаја је претерано конфронтацију, или, напротив, руска страна је потпуно неутемељени и врло далекосежне концесије, као што је, на пример, приликом одлучивања о руском војном опремом у источној Европи. Велика опасност и емоционалне екстрема, када се сматра представник стране руке или као апсолутни непријатеља, или као носилац највишег државног и економског мудрости.
Када се ради са страним партнерима мора посматрати са више традиције. Дакле, за Американци или Немци бити касно за састанак - знак ниске културе, а не нужно и партнера, што наравно утиче на будуће односе.
За Латино кашњење није важно и не сматра изузетан догађај.

Народи различитих култура имају различите идеје о оптималном растојању између људи. На пример, амерички резиденти су нормално разговарају једни с другима на удаљености не мањој од КСНУМКС цм рамена. Ако је особа тежи да се приближи ближе, он несвесно доживљава као превише наметљиво и упорног лица које је успостављање блиских односа. Нежељене реакције Американци, протестују против смањења у удаљености, сматра саговорника, као што хиспано порекла, као знак ароганције и охолости.

Према оба исхода је погрешно. Причамо само прекршили обичајно за сваку даљину. Не знајући разлике невербалне комуникације у различитим људима, то је лако бити заробљени, повређени или чак увредљиво саговорник. Стога, у припреми за састанак са страним партнерима, морамо да разумемо разлике у тумачењу гестова, израза лица и говор тела представника пословног света у различитим земљама.